пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

¬есной, в »удее

Ц Ёти далекие дни в »удее, сделавшие мен€ на всю жизнь хромым, калекой, были в самую счастливую пору моей молодости, Ц говорил высокий, стройный человек, желтоватый лицом, с карими блест€щими глазами и короткими, мелко-курчавыми серебр€ными волосами, ходивший всегда с костылем по причине не сгибавшейс€ в колене левой ноги. Ц я участвовал тогда в небольшой экспедиции, имевшей целью исследование восточных берегов ћертвого мор€, легендарных мест —одома и √оморры, жил в »ерусалиме, поджида€ своих спутников, задержавшихс€ в  онстантинополе, и соверша€ поездки в одну из бедуинских сто€нок по дороге в »ерихон, к шейху јиду, которого мне рекомендовали иерусалимские археологи и который вз€лс€ оборудовать все нужное дл€ нашей экспедиции и лично вести се. ¬ первый раз € съездил к нему дл€ переговоров с проводником, на другой день он сам приехал ко мне в »ерусалим; потом € стал ездить в его сто€нку один, купив у него же чудесную верховую кобылку, Ц стал ездить даже не в меру часто... Ѕыла весна, »уде€ тонула в радостном солнечном блеске, вспоминалась Уѕеснь ѕеснейФ; У«има уже прошла, цветы показались на земле, врем€ песен настало, голос горлицы слышен, виноградные лозы, расцвета€, издают благоухание...Ф “ам, на этом древнем пути к »ерихону, в каменистой »удейской пустыне, все, как всегда, было мертво, дико, голо, слепило зноем и песками. Ќо и там, в эти светоносные весенние дни, все казалось мне бесконечно радостным, счастливым: в первый раз был € тогда на ¬остоке, совершенно новый мир видел перед собою, а в этом мире Ц нечто необыкновенное: плем€нницу јида.

»удейска€ пустын€ Ц это цела€ страна, неуклонно спускающа€с€ до самой »орданской долины, холмы, перевалы, то каменистые, то песчаные, кое-где поросшие жесткой растительностью, обитаемые только зме€ми, куропатками, погруженные в вечное молчание. «имою там, как всюду в »удее, льют дожди, дуют лед€ные ветры; весною, летом, осенью Ц то же могильное спокойствие, однообразие, но солнечный зной, солнечный сон. ¬ лощинах, где попадаютс€ колодцы, видны следы бедуинских сто€нок: пепел костров, камни, сложенные кругами или квадратами, на которых укрепл€ют шатры... ј та сто€нка, куда € ездил, где шейхом был јид, €вл€ла такую картину: широкий песчаный лог между холмами и в нем небольшой стан шатров из черного войлока, плоских, четырехугольных и довольно мрачных своей чернотой на желтизне песков. ѕриезжа€, € посто€нно видел тлеющие кучки киз€ка перед некоторыми шатрами, среди шатров Ц тесноту: всюду собаки, лошади, мулы, козы Ц до сих пор не понимаю, чем и где все это кормилось, Ц множество голых, черномазых, курчавых детей, женщины и мужчины, похожие одни на цыган, другие на негров, хот€ не толстогубых... » странно было видеть, как тепло, несмотр€ на зной, были одеты мужчины: кубова€ рубаха до колен, ватна€ куртка, а сверху аба, то есть очень длинна€ и т€жела€, широкоплеча€ хламида из пегой шерсти, полосатой в два цвета Ц черного и белого; на голове кефийе Ц желтый с красными полосами платок, распущенный по плечам, вис€щий вдоль щек и в два раза охваченный на макушке тоже пегим, двуцветным шерст€ным жгутом. ¬се это составл€ло полную противоположность женской одежде: у женщин на головы накинуты кубовые платки, лица открыты, на теле одна длинна€ кубова€ рубаха с острыми, падающими чуть не до земли рукавами; мужчины обуты в грубые башмаки, подбитые железками, женщины ход€т босыми, и у всех ступни чудесные, подвижные и от загара уж совсем как уголь. ћужчины кур€т трубки, женщины тоже...

 огда € во второй раз, без проводника, приехал в сто€нку, мен€ прин€ли уже как друга. Ўатер јида был самый просторный, и € застал в нем целое собрание пожилых бедуинов, сидевших вокруг черных войлочных стен шатра с подн€тыми дл€ входа полами. јид вышел мне навстречу, сделал поклон и прикладывание правой руки к губам и ко лбу. ¬ойд€ в шатер впереди его, € подождал, пока он сел на ковер посреди шатра, потом сделал то, что сделал он мне при встрече, то, что всегда полагаетс€ Ц тот же поклон и прикладывание правой руки к губам и ко лбу, Ц сделал несколько раз, по числу всех сид€щих; потом сел возле јида и, сид€, оп€ть сделал то же самое; мне, конечно, отвечали тем же. √оворили только мы с хоз€ином, Ц кратко и медленно: так тоже полагалось по обычаю, да и не очень сведущ был € тогда в разговорном арабском €зыке; прочие курили и молчали. ј за шатром меж тем готовилось мне и гост€м угощение. ќбычно бедуины ед€т хыбыз, Ц кукурузные лепешки Ц вареное пшено с козьим молоком... Ќо непременное угощение гост€ Ц харуф: баран, которого жар€т в €мке, вырытой в песке, навалива€ на него пласты тлеющего киз€ка. ѕосле барана угощают кофеем, но всегда без сахара. » вот все сидели и угощались как ни в чем не бывало, хот€ в тени войлочного шатра сто€ла адски гор€ча€ духота и смотреть в его широко раскрытые полы было просто страшно: пески вдали так сверкали, что, казалось, на глазах плавились. Ўейх за каждым словом говорил мне: хаваджа, господин, а € ему: почтеннейший шейх бедави (то есть сын пустыни, бедуин)...  стати, знаете ли вы, как по-арабски называетс€ »ордан? ќчень просто: Ўариат, что значит всего-навсего водопой.

јид был лет п€тидес€ти, невысок, широк в кости, худ и очень крепок; лицо Ц обожженный кирпич, глаза прозрачные, серые, пронзительные; медна€ борода с проседью, жестка€, небольша€, подстриженна€, и такие же подстриженные усы, Ц бедуины то и другое всегда подстригают; обут, как все, в толстые подкованные башмаки.  огда он был у мен€ в »ерусалиме, на по€се у него был кинжал, в руках длинна€ винтовка.

я увидал его плем€нницу в тот самый день, когда сидел у него в шатре уже Укак другФ; она прошла мимо шатра, держась пр€мо, нес€ на голове большую жест€нку с водой, придержива€ ее правой рукою. Ќе знаю, сколько лет ей было, думаю, что не больше восемнадцати, узнал впоследствии одно Ц четыре года перед тем она была замужем, а в тот год овдовела, не имев детей, и перешла в шатер д€ди, будучи сиротой и очень бедной. Уќгл€нись, огл€нись, —уламифь!Ф Ц подумал €. (¬едь —уламифь была, верно, похожа на нее: Уƒевы иерусалимские, черна € и прекраснаФ.) », проход€ мимо шатра, она слегка повернула голову, повела на мен€ глазами: глаза эти были необыкновенно темные, таинственные, лицо почти черное, губы лиловые, крупные Ц в ту минуту они больше всего поразили мен€... ¬прочем, одни ли они! ѕоразило все: удивительна€ рука, обнаживша€с€ до плеча, державша€ на голове жест€нку, медленные, извилистые движени€ тела под длинной кубовой рубахой, полные груди, поднимавшие эту рубаху... » нужно же было случитьс€ так, что вскоре после этого € встретил ее в »ерусалиме у яффских ворот! ќна шла в толпе навстречу мне и на этот раз несла на голове что-то завернутое в холст. ”видав мен€, приостановилась. я кинулс€ к ней.

Ц “ы узнала мен€?

ќна слегка потрепала свободной левой рукой по плечу мен€, усмехнулась:

Ц ”знала, хаваджа.

Ц „то это ты несешь?

Ц  озий сыр несу.

Ц  ому?

Ц ¬сем.

Ц «начит, продавать? “ак неси его ко мне.

Ц  уда?

Ц ƒа вот сюда, в гостиницу...

я жил как раз у яффских ворот, в узком высоком доме, слитом с другими домами, по левую сторону той небольшой площади, от которой идет ступенчата€ У”лица цар€ ƒавидаФ Ц темный, крытый где холстами, а где древними каменными сводами ход между такими же древними мастерскими и лавками. » она без вс€кой робости пошла впереди мен€ по крутой и тесной каменной лестнице этого дома, слегка откинувшись, свободно напр€га€ свое извивающеес€ тело, настолько обнажив правую руку, державшую на голове на кубовом платке круг сыру в холсте, что видны были густые черные волосы ее подмышки. Ќа одном повороте лестницы она приостановилась: там, глубоко внизу за узким окном, виден был древний У¬одоем пророка »езекиил€Ф, зеленовата€ вода которого лежала, как в колодце, в квадрате соседних сплошных домовых стен с решетчатыми окошечками, Ц та сама€ вода, в которой купалась ¬ирсафи€, жена ”ри€, наготой своей пленивша€ цар€ ƒавида. ѕриостанов€сь, она загл€нула в окно и, обернувшись, с радостным удивлением взгл€нула на мен€ своими удивительными глазами. я не удержалс€, поцеловал ее голое предплечье Ц она взгл€нула на мен€ вопросительно: поцелуи не в обычае у бедуинов. ¬ойд€ в мою комнату, она положила свой сверток на стол и прот€нула ко мне ладонь правой руки. я положил в ладонь несколько медных монет, потом, замира€ от волнени€, вынул и показал ей золотой фунт. ќна пон€ла и опустила ресниц, покорно склонила голову и закрыла глаза внутренним сгибом локт€, навзничь легла на кровать, медленно обнажа€ ноги, прокопченные солнцем, вскидыва€ живот призывными толчками....

Ц  огда оп€ть принесешь сыр? Ц спросил €, провожа€ ее через час на лестницу.

ќна легонько помотала головой:

Ц —коро нельз€.

» показала мне п€ть пальцев: п€ть дней. Ќедели через две, когда € уезжал от јида и отъехал уже довольно далеко, сзади мен€ хлопнул выстрел Ц и пул€ с такой силой ударилась в камень передо мной, что он задымилс€. я подн€л лошадь вскачь, пригнувшись к седлу, Ц хлопнул второй выстрел, и что-то крепко хлестнуло мне под колено левой ноги. я скакал до самого »ерусалима, гл€д€ вниз на свой сапог, по которому, пен€сь, лилась кровь... ƒивлюсь до сих пор, как мог јид два раза промахнутьс€. ƒивлюсь и тому, откуда он мог узнать, что это € покупал козий сыр у нее.

1946