пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

 орочун

ƒунуло много,†Ц буйны ветры.

¬се цветы привозблекли, свернулись.

¬дарило много,†Ц люты морозы.

—реди пол€ весь в хлопь€х драковитый дуб, как белый цветок.

 ат€т и сход€тс€ пухом снеговые тучи, подползает метелица, порошит пути, метет вовсю, бьет глаза, заслепл€ет: ни входу, ни выходу.

» ветер ¬етреник, встава€ вихорем, играет по полю, врываетс€ клубами в теплую избу: не отвор€й дверь на мороз!

÷арствует дед  орочун.

¬ белой шубе, босой, потр€хива€ белыми лохмами, тр€с€ сивой большой бородой,  орочун удар€ет дубиною в пень,†Ц и звен€т злющие зюзи, скребут коготками морозы, аж воздух трещит и ломаетс€.

÷арствует дед  орочун.

 оротит дни  орочун, дней не видать, только вечер и ночь.

«вонкие крепкие ночи.

«вездные ночи, €ркие, все видно в поле.

ўелкают зубом голодные волки. ’одит по лесу злой  орочун и ревет Ц не попадайс€!

ј из-за пустынных болот со всех четырех сторон, почу€ голос, идут к нему звери без поп€ту, без завороту.

Ќепокорного Ц палкой, так что секнет надвое кожа.

Ќа изменника Ц семихвоста€ плетка, семь подхвостников: раз хлестнет Ц семь рубцов, другой хлестнет Ц четырнадцать.

» сыплет и сыплет снег.

Ћюты морозы,†Ц глубоки снеги.

Ќе скоро —вету Ц солнцу родитьс€, далек солноворот. ’орошо медведю в теплой берлоге, и в голову косматому не приходит перевернутьс€ на другой бок.

ј дни все темней и короче.

Ќа голодную кутью ты не забудь бросить ƒеду первую ложку,†Ц  орочун кутью любит. ј будешь на —в€тках р€дитьс€, нар€дись медведем,†Ц  орочун медвед€ не съест.

» разворочалс€, топает, мес€ц катает по небу, стучит неугомонный,†Ц  орочун неугомонный.

—тарый кот  отофей  отофеич, сладко курлыка€, коротает  орочуново долгое врем€,†Ц рассказывает сказки.