пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

¬ерба

”ж зар€, золот€сь, осыпаетс€ розами в реку.

ќтошли дни потемы, потухли всполохи.

”ж по заре златорукое солнце возносит руки над миром, зарное, нет ему белого облака, чтобы закрытьс€, захватить все небо.

Ќебо обн€ло землю, гор€чо обнимает.

» земл€ прин€лась за свой род.

ѕерва€ Ц ¬ерба. ¬ерба, еще из-под снега распушив свои алые гибкие лозы, тихо подымает веки, и седые пушистые вии озолотились слезами.

» куда ни пойдешь, и куда б ни взгл€нул, встретишь вестницу ма€ Ц печальную ¬ербу.

Ђя, последний и самый любимый, рожденный в  упальскую ночь, расскажу тебе, Ћейла, о моей матери ¬ербе.

ћо€ речь невн€тна,†Ц € очень долго молчал, мои слова странны,†Ц € очень стар.

я не помню, как это было,†Ц мои руки сухи, мои пальцы в€лы, а у моей матери руки были влажны и пальцы крепки.

” мен€ было много братьев, сестер, сестер-братьев, все они были старше и разбрелись по земле, кочу€ до самого кра€. »х было так много, их было больше, чем звезд на небе.

я помню Ц мои ноги быстры и легки, как крыль€, а во лбу свети -цвет купалы. Ђ“ы засвети свой цвет,  упало!ї Ц сказала мне мать.

я помню Ц мы шли искать новую землю: на старой нам стало тесно. ћы шли долго в ночи, раскапывали пальцами землю Ц гадали о будущих дн€х. „ерна€, сбросив белые снеги, земл€ лежала под нами и, та€, дымилась, а в ее черном сердце зависть свивала гнездо.

ћо€ мать сильна и всех прекрасней. » пускай после ма€ знойные дни и жгучие вихри, и пускай по болотам в полночь, заманива€ путников в гибель, сверкают огни-одноглазы, и полднем ѕолудницы лет€т в пыли вихрей, и пускай, чу€ мертвых, вопит  арина, и пускай несет темна€ ∆ел€ погребальный пепел в своем пылающем роге,†Ц мо€ мать сильна и всех прекрасней.

» на земле цветов было меньше, чем моих братьев, и на земле лесу было меньше, чем моих сестер, и на земле рек-озер было меньше, чем моих сестер-братьев.

я не помню, как это было Ц а как всходить заре на гору, перед рассветом, мы вступили в болото, и вот черные руки вдруг подн€лись из земли и крепко охватили мать под грудь сзади и, обн€в, повлекли ее в топь за собоюЕ

я не помню, как это было,†Ц € стою на краю тр€сины и кличу и зову мою мать: Ђ√де найду € новую землю!ї Ц » кличу братьев: Ђ√де найду € мать!ї

ј под землею глубоко € вижу, гор€т, как свечи, глаза. ј мать стоит Ц не мать, печальна€ вербаї.