пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

Ѕез стил€

ƒмитрий ѕетрович вышел на террасу.

”треннее солнышко припекало ласково. “рава еще серебрилась росой.

—обачка любезно повиливала хвостом, подошла и ткнула носом в колено хоз€ина. Ќо ƒмитрию ѕетровичу было не до собаки.

ќн нахмурил брови и думал:

Ц  акой сегодн€ день?  ак его можно определить? √олубой, розовый? Ќет, не голубой и не розовый. Ёто пошло. ќсобенный человек должен особенно определ€ть.  ак никто.  ак никогда.

ќн оттолкнул собаку и огл€дел себ€.

Ц » как € одет! ѕошло одет, в пошлый халат. Ќет, так жить нельз€.

ќн вздохнул и озабоченно пошел в комнаты.

Ц ∆ена вернетс€ только к первому числу. —ледовательно, есть еще врем€ пожить по-человечески.

ќн прошел в спальню жены, открыл плат€ной шкаф, подумал и сн€л с крюка €рко-зеленый капот.

Ц √одитс€!

 р€хт€, нап€лил его на себ€ и задумчиво полюбовалс€ в зеркало.

Ц Ќужно уметь жить! ¬едь, вот! Ц пуст€к, а в нем есть нечто.

ќткрыл шифоньерку жены, вытащил кольца и, сн€в носки и туфли, нап€лил кольца на пальцы ног.

¬ышло по ощущению и больно, и щекотно, а на вид очень худо.

Ц  расиво! Ц одобрил он. Ц  ака€-то сплошна€ цветна€ мозоль. “акими ногами пл€сала »родиада, прос€ головы  рестител€.

ƒостал часы с цепочкой и, обв€зав цепочку вокруг головы, укрепил часы посредине лба. „асы весело затикали, и ƒмитрий ѕетрович улыбнулс€.

Ђ¬ этом есть нечто!ї

ѕотом, высоко подн€в голову, медленно пошел на балкон пить чай.

Ц ќтрок! Ц крикнул он. Ц ѕринеси утол€ющее питье.

¬ыскочил на зов рыжий парень, —авелка, с подносом в руках, взгл€нул, разом обалдел и выронил поднос.

Ц ѕринеси утол€ющее питие, отрок! Ц повторил ƒмитрий ѕетрович тоном Ќерона, когда тот бывал в хорошем настроении.

ѕарень поп€тилс€ к выходу и двери за собой прикрыл осторожно.

ј ƒмитрий ѕетрович сидел и думал:

ЂЌельз€ сказать ни розовый, ни голубой день. —тыдно. Ќужно сказать: лиловый!ї

¬ щелочку двери следили за ним п€ть глаз. Ќад замком Ц серый под рыжей бровью, повыше Ц карий под черной, еще повыше Ц черный под черной, еще выше Ц голубой под седой бровью и совсем внизу, на аршин от полу, Ц светлый, совсем без вс€кой брови.

Ц ќтрок! Ќеси питие!

√лаза моментально скрылись, что-то зашуршало, зашептало, заохало, дверь открылась, и рыжий парень, с выт€нувшимс€ лицом, внес поднос с чаем. „ашки и ложки слегка звенели в его дрожащих руках.

Ц ќтрок! ѕринеси мне васильков и маков! Ц томно закинул голову ƒмитрий ѕетрович. Ц я хочу красоты!

—авелка шарахнулс€ в дверь, и снова засветились в щелочке глаза. “еперь уже четыре.

ƒмитрий ѕетрович шевелил пальцами ног, затекшими от колец, и думал:

ЂЌужно выбирать стиль. ¬елю по всему балкону насыпать цветов Ц маков и васильков. » буду гул€ть по ним. ¬ лиловый день, в зеленом туалете.  расиво! Ѕуду гул€ть по плевелам, Ц ибо маки и васильки суть плевелы, Ц и сочин€ть стихиї.

¬ лиловый день по вредным плевелам

√ул€л зеленый человек.

Ц  ррасота! „то за картина! ѕродам рожь, закажу художнику —удейкину, Ц у него есть дерзость в красках. ѕусть напишет и подпишет:

Ђѕо вредным плевелам.  артина к стихотворению ƒмитри€ —удаковаї.

ј в каталоге можно целиком стихотворение напечатать:

¬ лиловый день по вредным плевелам

√ул€л зеленый человек.

–азве это не стихотворение? „то нужно дл€ стихотворени€? ѕрежде всего, размер. –азмер есть. «атем настроение. Ќастроение тоже есть. ќтличное настроение.

Ц ”правл€ющий пришел, Ц высунулась в дверь испуганна€ голова.

Ц ”правитель? Ц томно закинул голову ƒмитрий ѕетрович. Ц ѕусть войдет управитель.

¬ошел управл€ющий Ќиколай »ваныч, серенький, озабоченный, взгл€нул на капот хоз€ина, на его ноги в кольцах, часы на лбу, вздохнул и сказал с упреком:

Ц ¬рем€-то теперь уж больно гор€чее, ƒмитрий ѕетрович. ¬ы бы уж лучше после.

Ц „то после?

Ц ƒа вообще... развлекались.

Ц ƒорогой мой! —тиль Ц прежде всего. Ѕез стил€ жить нельз€.  ажда€ лопата имеет свой стиль. Ѕез стил€ даже лопата погибнет.

ќн поправил часы на лбу и пошевелил пальцами ног.

Ц ¬ы, Ќиколай »ваныч, человек интеллигентный. ¬ы должны со мной согласитьс€.

Ќиколай »ваныч вздохнул и сказал с упреком:

Ц ¬ поле не проедете? Ќынче восемьдес€т баб жнут.

Ц ∆нут? ћак и васильки?

Ц –ожь жнут, Ц вздохнул Ќиколай »ванович. Ц ¬елели бы запречь шарабан, а то потом жарко будет.

Ц Ёто хорошо. Ёто € приемлю. ќтрок! кон€!

Ц Ўарабан прикажете? Ц выпучил глаза рыжий парень.

Ц “ы сказал! Ц ответил ƒмитрий ѕетрович с жестом ѕетрони€.

Ц “ак вы переоденьтесь, € подожду, Ц вздохнул управл€ющий.

ƒмитрий ѕетрович машинально пошел одеватьс€. —н€л кольца, надел сапоги, косоворотку, картуз. —ели в шарабан. ”правл€ющий причмокнул, лошадь тронула, и ƒмитрий ѕетрович невольно подбоченилс€.

Ц Ёхма! ’ороша ты, мать-сыра земл€!

Ќо тут же устыдилс€ и сказал тоном ѕетрони€:

Ц Ќа колеснице, о друг мой, следовало бы ехать сто€.

¬ыехали на пол€.

«амелькали, то подыма€сь над желтыми колось€ми, то опуска€сь за них, пестрые платки жниц.

√де-то с кра€ зазвенела переливна€ и укающа€ бабь€ песн€.

» снова подбоченилс€ ƒмитрий ѕетрович, усмехнулс€, шевельнул бровью, ухарски заломил картуз, ткнул локтем в бок Ќикола€ »ваныча.

Ц ј что, ѕахомыч, уродил нынче Ѕог овсеца хорошего, Ц сказал он, указыва€ на полосу гречихи. Ц јсь?

”правл€ющий молчал.

Ц Ётаких бы овсов побольше, так и помирать не надо. ѕравда аль нет, ѕахомыч? јсь? ѕрости, если что неладно согрубил.

Ц ќвес плох в этом году, Ц уныло ответил Ќиколай »ваныч. Ц ѕокупать придетс€.

Ц ј ты, ѕахомыч, не тужи, Ц не унималс€ ƒмитрий ѕетрович. Ц „ать, сам знаешь: быль молодцу не укор.

ќн спрыгнул с шарабана и молодецки зашагал по сжатому полю.

Ц «дорово, молодицы!

—ел на копну и долго пел, фальшив€ и перевира€ слова, единственную русскую песню, какую знал:

¬о саду ли, в огороде

—обачка гул€ла,

Ќоги тонки, боки звонки,

’востик закорючкой.

ѕотом сказал сам себе:

Ц Ёх, малый, спроворить бы сюда жбан доброго квасу нутро пополировать.

ѕрибежал рыжий —авелка звать к завтраку.

Ц ћоже, прикажете еще васильков нарвать, Ц осведомилс€ парень. Ц “ам Ќикита принес охапку, да не знает, куда ее девать. ѕелаге€ говорит, припарки из их делать будете. “ак, может, еще нарвать.

Ц Ќет, не надо! Ц отрывисто сказал ƒмитрий ѕетрович и грустно опустил голову.

Ц „то € наделал! ѕел про боки звонки.. сапоги надел, квас пить собиралс€. «ачем?   чему?  ому это нужно? –азве это мой стиль? „то € наделал! ќ, красота, как скоро € забыл о тебе!

ќн поплелс€ домой пешком, печально мес€ ногами бурую, мучнистую пыль.

Ц » зачем € создал это:

¬ лиловый день по вредным плевелам

√ул€л зеленый человек.

Ц «ачем? Ќесчастный € человек.  ручусь без стил€ на одном месте, как козел на прив€зи.

Ђ«еленый человекї! ƒалеко тебе, брат, до зеленого человека, как кулику до ѕетрова дн€. «еленым человеком родитьс€ надо, а насильно в себе зелени не выработаешь. “ак-то-с.

ќн вздохнул и прибавил шагу.

Ц »ди, брат, в русской косоворотке на немецком фрыштыке италь€нские макароны с голландским сыром есть! ≈шь, да похваливай. » так тебе и надо!