пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

 ак € стала писательницей

 ак € начала свою литературную де€тельность? „тобы ответить на этот вопрос, надо "зарытьс€ в глубь веков". ¬†нашей семье все дети писали стихи. ѕисали втайне друг от друга стихи лирические, сочин€ли вместе стихи юмористические, иногда экспромтные.

ѕомню как сейчас: входит сама€ старша€ сестра в нашу классную комнату и говорит:

- «уб заострилс€, режет €зык.

ƒруга€ сестра уловила в этой фразе стихотворный размер, подхватывает:

-   этакой боли € не привык.

“отчас все настраиваютс€, оживл€ютс€.

- ћожно бы воском его залечить,

Ќо как же € буду гор€чее пить?

спрашивает чей-то голос.

- » как же € буду гов€дину жрать?†- раздаетс€ из другого угла.

- ¬едь не об€заны все мен€ ждать!†- заканчивает тоненький голосок младшей сестры.

—тихи сочин€ли мы все.  онечно, и €.

Ќо в первый раз увидела € свое произведение в печати, когда мне было лет тринадцать.

Ёто была ода, написанна€ мною на юбилей гимназии, в которой € в то врем€ училась.

ќда была чрезвычайно пышна€. «аканчивалась она словами:

» пусть гр€дущим поколень€м,

 ак нам, си€ет правды свет,

«десь, в этом храме просвещень€,

≈ще на много, много лет.

¬от этим самым "храмом просвещень€" дома донимала мен€ сестра.

- Ќад€! Ћент€йка! „то же ты не идешь в свой храм просвещень€? “ам си€ет правды свет, а ты сидишь дома! ќчень некрасиво с твоей стороны.

ƒопекали долго.

“аков был мой самый первый шаг на литературном поприще.

¬торой шаг был таков: сочинили мы с сестрой пресмешную песенку о ‘ульском короле, пародию на песню ћаргариты из "‘ауста".

–ешили ее напечатать.

—овсем сейчас не помню, что это была за редакци€, куда мы пошли. ѕомню только, что над головой редактора висело на стене птичье чучело.

Ёто, поразившее наше воображение обсто€тельство, отразилось в стихах:

Ќад редактором висело

ѕтичье чучело,

Ќа редактора гл€дело,

√лаза пучило.

—тихотворени€ нашего редактор не прин€л и все спрашивал: " то вас послал?" ј†потом сказал: "ѕередайте, что не годитс€". ќчевидно, не верил, что две испуганные девчонки, которых ждала в передней стара€ н€нюшка, и есть авторы.

“аков был мой второй шаг.

“ретий и окончательный шаг был сделан, собственно говор€, не мной самой, а если так можно выразитьс€, за мен€ шагнули.

¬з€ли мое стихотворение и отнесли его в иллюстрированный журнал, не говор€ мне об этом ни слова. ј†потом принесли номер журнала, где стихотворение напечатано, что очень мен€ рассердило. я†тогда печататьс€ не хотела, потому что одна из моих старших сестер, ћирра Ћохвицка€, уже давно и с успехом печатала свои стихи. ћне казалось чем-то смешным, если все мы полезем в литературу. ћежду прочим, так оно и вышло.  роме ћирры (ћарии), друга€ мо€ сестра, ¬арвара, под псевдонимом ћюргит, помещала свои очерки в "Ќовом времени", а пьесы ее шли в " ривом «еркале", а сама€ младша€, ≈лена, тоже оказалась автором нескольких талантливых пьес, шедших в разных театрах.

»так†- € была недовольна. Ќо когда мне прислали из редакции гонорар†это произвело на мен€ самое отрадное впечатление. ¬печатление это € пожелала повторить и написала целый фельетон в стихах, в котором с веселой беззастенчивостью молодого €зыка хватала зубами за самые торжественные ноги, шествующие по устланному в€нущими лаврами пути.

ќ фельетоне заговорили.  то сме€лс€, кто возмущалс€, кто ликовал. Ѕыл "бум". –едакци€ попросила продолжать. Ѕольша€ газета пригласила сотрудничать. ќстальное €сно.