пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

 ультуртрегеры

јдвокат Ќедынин в продолжение п€тнадцати лет заучивал свои речи перед зеркалом.

Ц √оспода прис€жные! √оспода судьи! Ц надрывалс€ он, разъ€р€€сь на собственное отражение, пучившее на него из зеркала круглые глаза. Ц √оспода судьи! ѕеред вами жертва ростовщицы, так сказать, паука в юбке!

√олос адвоката Ќедынина, гулкий и раскатистый, заставл€л стоном стонать весь дом.

∆ена, обв€зав голову платком, запиралась в спальне и молча ждала мигрени.

¬ кухне кухарка говорила горничной, т€жело вздыха€:

Ц Ќаш-то оп€ть свою обедню служит, чтобы им всем перелопнуть.

¬ детской маленький —ережа, надев на голову дурацкий колпак, кричал во все горло:

Ц √оспода присудные! —переди паук!

»ногда жена, не выдержав пытки, распахивала дверь кабинета и кричала истерически:

Ц √осподи! –азве вы не можете говорить вполголоса?! ¬едь это же сплошное варварство вопить на весь дом, как повешенный!

Ц я не могу вполголоса, € должен слышать себ€ как следует; только тогда € могу судить о своей речи, Ц плавно отвечал адвокат и, откашл€вшись, с новой силой принималс€ за паука в юбке.

“ак продолжалось п€тнадцать лет. Ќа шестнадцатом году он купил себе в рассрочку диктофон.

ѕринесли машину вечером, свинтили, показали. јдвокат ликовал. ¬ этом при€тном зан€тии помогали ему жена и брат жены Ц честна€, светла€ личность.

Ц Ётака€ прелесть! Ц восторгалс€ адвокат. Ц Ётакое удобство! я пр€мо говорю свою речь, затем нажимаю кнопку и слушаю ее со всеми интонаци€ми и красотой переливов моего голоса! —лушайте! —лушайте!

ќн нажимал кнопку, и из рупора машины тихо хрипела продиктованна€ фраза.

Ђ√оспода прис€жные! √оспода судьи! ѕеред вами жертва притонодержательницы, этого паука в юбкеї.

Ц ”дивительно! Ц ликовала светла€ личность. Ц »нтересно знать, что чувствовал Ёдисон, когда изобретал эту штуковину?

Ц ƒай, € что-нибудь спою, Ц предложила жена. Ц »нтересно, как он пение передает.

Ќо муж остановил строго:

Ц Ёто деловой аппарат, а не дл€ ерунды...

¬ошла горнична€ √аша с сонными, запухшими глазами:

Ц я вам, барын€, не нужна? “ак € спать пойду.

Ц ѕостойте, √аша, постойте, Ц засуетилс€ адвокат, Ц смотрите, кака€ штучка. ¬идали вы такую штучку?

√аша сонно повела глазами.

Ц Ќет, не видали.

Ц ≈ще бы! ¬ деревне у вас такой нет!

Ц Ќету в деревне, Ц не спорила √аша.

Ц ј что € вам сейчас покажу! ¬от, слушайте!

ќн нажал кнопку, и рупор закр€хтел:

Ђ...√осп...даа п...с€жные. ѕеред вами жертва кассира, этого паука в штанахї.

Ц ј что?  аково? ’а-ха!

√аша тупо моргала.

Ц ѕодождите! Ц сказала светла€ личность. Ц Ќужно ей объ€снить, в чем дело, а то она еще перепугаетс€. —лушайте, √аша! ¬ы, смотрите, не подумайте, что это нечиста€ сила, какой-нибудь черт или что-нибудь в этом роде. „ерта, не к ночи будь сказано, совсем не существует; вы это знаете.

Ц «ачем же ты говоришь Ђне к ночи будь сказаної, Ц остановила личность сестра.

Ц Ќу, это € так, в духе народного €зыка. Ќу-с, мила€ мо€, итак, эта сама€ штуковина только с первого взгл€да кажетс€ хитрой, а на самом деле...

Ц ѕостой, ты не так, Ц перебил адвокат. Ц Ќужно сначала объ€снить внешний вид. ¬от, √аша, видите, Ц аппарат этот передвигаетс€ на колесиках, вот тут смазываетс€ маслом, здесь щеточка дл€ обтирани€ пыли...

Ц ѕогодите! Ц оборвала адвоката светла€ личность. Ц ¬едь ее поражает не то, что надо пыль вытирать, а самый новый принцип. ¬от, слушайте, √аша: случалось ли вам когда-нибудь исследовать внутреннее устройство фотографической камеры? ѕри этом, наверное, внимание ваше привлекал объектив, играющий роль преломл€ющего хрусталика нашего зрительного органа. “ак как...

Ц Ќет, это слишком сложно, Ц остановил его адвокат. Ц Ќужно просто и €сно. ¬идали ли вы, √аша, когда-нибудь звезды? ѕон€ли?

Ц ѕон€ли, Ц вздохнула √аша.

Ц Ќу-с, итак, поднима€ каждый вечер глаза к небу, вы на что натыкаетесь?

Ц ƒа € что, € не натыкаюсь...

Ц  ак не натыкаетесь? ј на звезды? ¬ы натыкаетесь взором на звезды первой величины, и так далее... Ќо не в этом дело. ƒело в том, что многие из этих звезд уже давно погасли, но лучи их, преодолева€ мировое пространство, Ц понимаете? Ц дохо...

Ц ѕонимаем! Ц безнадежно вздохнула √аша.

Ц ƒоход€т до нас...

Ц ѕодожди, подожди, дай мне досказать! Ц не вытерпела светла€ личность. Ц ” теб€ нет навыка говорить с народом. Ќу-с, √аша, так вот штуковина эта сама€ вмещает в себ€ тот же принцип по отношению к нашему слуху, как фотографический аппарат по отношению к нашему глазу. ѕон€ли?

Ц ѕон€ли...

Ц ќтлично! “еперь объ€сню действие аппарата нагл€дно. √лавное дело в этой штуковине, конечно, мембрана. ѕон€ли?

Ц ѕон€ли! Ц шепнула √аша и закрыла глаза.

Ц Ќу-с, мембрана, это Ц очень проста€ штуковина. √лавное то, что она колеблетс€. ѕон€ли? ¬ибраци€. ¬от, например, если вы возьмете какую-нибудь пластинку и начнете на нее кричать разные слова, она, конечно, будет дрожать. ѕон€ли? Ќу-с, а если потом, под вли€нием действи€ какой-нибудь энергии, € заставлю ее так же дрожать, то вы, разумеетс€, начнете произносить те же самые слова, что вы произносили раньше. „то и требовалось доказать! ѕон€ли?

Ћичность ухарски вскинула голову и хлопнула себ€ по бокам.

Ц Ќу, что за глупость! Ц удивилась жена адвоката. Ц ќчень мне нужно повтор€ть, что она там надрожит! Ќет, ты совсем не так объ€сн€ешь.

Ц јх, голубушка, ведь это же принцип!

Ц ѕодождите, Ц вмешалс€ адвокат. Ц ƒайте же мне хоть слово сказать! —лушайте, √аша, когда вы наблюдаете колебание эфира...

Ц Ќу, что ты за вздор говоришь! Ц рассердилась жена. Ц ≈сть ей врем€ заниматьс€ ерундой! ѕодожди, не мешай, € сама объ€сню. —лушайте, √аша, совсем нет ничего удивительного. ѕросто электричество. ¬едь, зажигаете же вы лампочки по дес€ть раз в вечер, и не удивл€етесь. Ќу, значит, и тут нечего удивл€тьс€. ј теперь можете идти.

√аша раздевалась, всхлипывала и говорила кухарке:

Ц “ы, говорит, машину маслом мажь и на колесах катай и пыль с ей вытирай, не то, говорит, € тебе такие слова произнесу, что ты у мен€ задрожишь.

Ц ѕо нынешним временам тоже и к мировому можно! Ц утешала кухарка.

Ц ј брат ейный чертыхаетс€. » за что? „то € в п€тницу миску разбила, так они вона когда, на третий день, вспомнили да попрекнули! “ы, гр€т, ходишь да на все натыкаешьс€. ƒа лампочки зачем часто зажигаешь. ’оди, мол, впотьмах, да не натыкайс€! »роды! ƒа у теб€, говорит, фотографи€ на уме! “ебе бы только по фотографи€м лазать. » с чего это они?

Ц ј сама дура виновата! «ачем у теб€ солдат на стенке висит? —пр€тала бы в комод, и комар нос не подточит!

Ц ƒа ведь кто же их знает!

Ц Ќадо знать! –азз€ва! —пи уж. —ном пройдет. «автра, может, Ѕог даст, забудут.