пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

ћой первый “олстой

я помню. ћне дев€ть лет.

я читаю Ђƒетство и отрочествої “олстого. „итаю и перечитываю.

¬ этой книге все дл€ мен€ родное.

¬олод€, Ќиколенька, Ћюбочка Ц все они живут вместе со мною, все они так похожи на мен€, на моих сестер и братьев. » дом их в ћоскве у бабушки Ц это наш московский дом, и когда € читаю о гостиной, диванной или классной комнате, мне и воображать ничего не надо Ц это все наши комнаты.

Ќаталь€ —аввишна Ц € ее тоже хорошо знаю Ц это наша старуха јвдоть€ ћатвеевна, бывша€ бабушкина крепостна€. ” нее тоже сундук с наклеенными на крышке картинками. “олько она не така€ добра€, как Ќаталь€ —аввишна. ќна ворчунь€. ѕро нее старший брат даже декламировал: Ђ» ничего во всей природе благословить он не хотелї.

Ќо все-таки сходство так велико, что, чита€ строки о Ќаталье —аввишне, € все врем€ €сно вижу фигуру јвдотьи ћатвеевны.

¬се свои, все родные.

» даже бабушка, смотр€ща€ вопросительно строгими глазами из-под рюша своего чепца, и флакон с одеколоном на столике у ее кресла, Ц это все такое же, все родное.

„ужой только гувернер St-Jerome, и € ненавижу его вместе с Ќиколенькой. ƒа как ненавижу! ƒольше и сильнее, кажетс€, чем он сам, потому что он в конце концов помирилс€ и простил, а € так и продолжала всю жизнь.

Ђƒетство и отрочествої вошло в мое детство и отрочество и слилось с ним органически, точно € не читала, а просто прожила его.

Ќо в историю моей души, в первый расцвет ее красной стрелой вонзилось другое произведение “олстого Ц Ђ¬ойна и мирї.

я помню.

* * *

ћне тринадцать лет.

 аждый вечер, в ущерб заданным урокам € читаю и перечитываю все одну и ту же книгу Ц Ђ¬ойна и мирї.

я влюблена в кн€з€ јндре€ Ѕолконского. я ненавижу Ќаташу, во-первых, оттого, что ревную, во-вторых, оттого, что она ему изменила.

Ц «наешь, Ц говорю € сестре, Ц “олстой, по-моему, неправильно про нее написал. Ќе могла она никому нравитьс€. ѕосуди сама Ц коса у нее была Ђнегуста€ и недлинна€ї, губы распухшие. Ќет, по-моему, она совсем не могла нравитьс€. ј женитьс€ он на ней собралс€ просто из жалости.

ѕотом, еще мне не нравилось, зачем кн€зь јндрей визжал, когда сердилс€. я считала, что “олстой это тоже неправильно написал. я знала наверное, что кн€зь не визжал.

 аждый вечер € читала Ђ¬ойну и мирї.

ћучительны были те часы, когда € подходила к смерти кн€з€ јндре€.

ћне кажетс€, что € всегда немножко наде€лась на чудо. ƒолжно быть, наде€лась, потому что каждый раз то же отча€ние охватывало мен€, когда он умирал.

Ќочью, лежа в постели, € спасала его. я заставл€ла его броситьс€ на землю вместе с другими, когда разрывалась граната. ќтчего ни один солдат не мог догадатьс€ толкнуть его? я бы догадалась, € бы толкнула.

ѕотом посылала к нему всех лучших современных врачей и хирургов.

 аждую неделю читала €, как он умирает, и наде€лась, и верила чуду, что, может быть, на этот раз он не умрет.

Ќет. ”мер! ”мер!

∆ивой человек один раз умирает, а этот вечно, вечно.

» стонало сердце мое, и не могла € готовить уроков. ј утром... —ами знаете, что бывает утром с человеком, который не приготовил урока!

» вот наконец € додумалась. –ешила идти к “олстому, просить, чтобы он спас кн€з€ јндре€. ѕусть даже женит его на Ќаташе, даже на это иду, даже на это! Ц только бы не умирал!

—просила гувернантку Ц может ли автор изменить что-нибудь в уже напечатанном произведении. “а ответила, что как будто может, что авторы иногда дл€ нового издани€ делают исправлени€.

ѕосоветовалась с сестрой. “а сказала, что к писателю нужно идти непременно с его карточкой и просить подписать, иначе он и разговаривать не станет, да и вообще с несовершеннолетними они не говор€т.

Ѕыло очень жутко.

»сподволь узнавала, где “олстой живет. √оворили разное Ц то, что в ’амовниках, то, что будто уехал из ћосквы, то, что на дн€х уезжает.

 упила портрет. —тала обдумывать, что скажу. Ѕо€лась Ц не заплакать бы. ќт домашних свое намерение скрывала Ц осмеют.

Ќаконец решилась. ѕриехали какие-то родственники, в доме подн€лась суетн€ Ц врем€ удобное. я сказала старой н€ньке, чтобы она проводила мен€ Ђк подруге за урокамиї, и пошла.

“олстой был дома. “е несколько минут, которые пришлось прождать в передней, были слишком коротки, чтобы € успела удрать, да и перед н€нькой было неловко.

ѕомню, мимо мен€ прошла полна€ барышн€, что-то напева€. Ёто мен€ окончательно смутило. »дет так просто, да еще напевает и не боитс€. я думала, что в доме “олстого все ход€т на цыпочках и говор€т шепотом.

Ќаконец Ц он. ќн был меньше ростом, чем € ждала. ѕосмотрел на н€ньку, на мен€. я прот€нула карточку и, выговарива€ от страха Ђлї вместо Ђрї, пролепетала:

Ц ¬от, плосили фотоглафию подписать.

ќн сейчас же вз€л ее у мен€ из рук и ушел в другую комнату.

“ут € пон€ла, что ни о чем просить не смогу, ничего рассказать не посмею, и что так осрамилась, погибла навеки в его глазах, со своим Ђплосилиї и Ђфотоглафиейї, что дал бы только Ѕог убратьс€ подобру-поздорову.

ќн вернулс€, отдал карточку. я сделала реверанс.

Ц ј вам, старушка, что? Ц спросил он у н€ньки.

Ц Ќичего, € с барышней. ¬от и все.

¬споминала в постели Ђплосилиї и Ђфотоглафииї и поплакала в подушку.

* * *

¬ классе у мен€ была соперница, ёленька јршева. ќна тоже была влюблена в кн€з€ јндре€, но так бурно, что об этом знал весь класс. ќна тоже ругала Ќаташу –остову и тоже не верила, чтобы кн€зь визжал.

я свое чувство тщательно скрывала и, когда јршева начинала буйствовать, старалась держатьс€ подальше и не слушать, чтобы не выдать себ€.

» вот раз за уроком словесности, разбира€ какие-то литературные типы, учитель упом€нул о кн€зе Ѕолконском. ¬есь класс, как один человек, повернулс€ к јршевой. ќна сидела красна€, напр€женно улыбающа€с€, и уши у нее так налились кровью, что даже раздулись.

»х имена были св€заны, их роман отмечен насмешкой, любопытством, осуждением, интересом Ц всем тем отношением, которым всегда реагирует общество на каждый роман.

ј €, одинока€, с моим тайным Ђнезаконнымї чувством, одна не улыбалась, не приветствовала и даже не смела смотреть на јршеву.

¬ечером села читать о его смерти. „итала и уже не наде€лась, и не верила в чудо.

ѕрочла с тоской и страданием, но не возроптала. ќпустила голову покорно, поцеловала книгу и закрыла ее.

Ц Ѕыла жизнь, изжилась и кончилась.