пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

ѕоручик  аспар

Ћицо у —ысоева было несимметричное. ќдин глаз больше другого и одна бровь выше. Ѕородка щипана€, лоб толкачом, волосы ежом. “ело сутулое, коротконогое. Ќа пальцах-обрубышах, словно без последнего сустава, ногти обгрызены, изъедены до половины. Ќоги маленькие, обутые в дамские башмаки серой парусины.

¬ слободку попал он случайно. ѕробиралс€ из-под јстрахани, где был сельским учителем, к отцу, в  иев, да поезд по дороге остановили, обстрел€ли и дальше не пустили. —ысоев пошел с полустанка лесом, потом через реку, через мост, дошел до монастыр€, попросилс€ ночевать, но монах сказал:

Ц ” нас не советую, попроситесь лучше в слободке.

¬ слободке его пустили в сапожникову квартиру, в ней он и прожил п€ть мес€цев.

—амого сапожника не было. ѕропал, как многие в слободке и в городишке. ¬рем€ было беспокойное Ц то захватывали большевики, то белые, то наезжал атаман ћарус€, у которой, хоть и звалась она так ласково и по-домашнему, была сво€ артиллери€ и служили насто€щие полковники. ѕосле ћаруси оп€ть зашли большевики, и оп€ть белые, а потом кака€-то Ђбандаї, о которой никто ничего толком не знал, а главарем банды состо€л бывший поручик по фамилии  аспар.

¬от в этой неразберихе и пропадали люди. “ак пропал и сапожник, в квартире которого поселилс€ —ысоев.

«ан€л он маленькую комнату с высоким порогом, около кухни, а в другой, большой, с двум€ окнами на улицу, жила уже целый год молода€ дь€коница јгни€, муж которой где-то от кого-то скрывалс€.

ƒь€коница была высока€, бела€, с точно намороженным сизым рум€нцем на самых горбушках пухлых щек, с выпуклыми светлыми глазами.

» в дь€коницу эту влюбилс€ —ысоев тоскливо и злобно, сам не сознава€, что влюблен. ¬ луче этой любви не запела и не зацвела душа его и не засме€лась радостно. ќн чувствовал только мутную тоску, когда дь€коница говорила о своем муже, не мог спать и до крови изгрызал ногти, если дь€коница засиживалась у своей подруги-портнихи, и до судорог ненавидел ѕетеньку ¬етрова, приходившего петь с дь€коницей дуэты.

ѕетенька был писарь Ц щеголь, с пробором и завитушками, с цветным платочком в кармане, с нежным высоким голосом, разговаривал только с женщинами и любил намекать, что он незаконный сын высокой особы. — дь€коницей они пели вместе в церковном хоре, пока св€щенник не сбежал не то от ћаруси, не то от банды. ÷ерковь временно закрыли, и ѕетенька стал приходить к дь€конице петь на дому.

ѕели Ђƒа исправитс€ї, и ѕетенька, любовно подкатыва€ глаза и выговарива€ твердое оборотное Ђэї вместо м€гкого, нежно склон€лс€ к плечу дь€коницы и выводил:

Ќэ отврати сэрдцэ твоэ.

ƒь€коница смущалась и виновато косила выпуклыми глазами.

—ысоев думал, что говорить о дь€коне ему непри€тно, потому что это Ђбесполезної, что не спит он, когда јгнии нет дома, потому что все равно калитка щелкнет и разбудит, а ѕетеньку ¬етрова считал просто пустым и вредным человеком, который, только дайте врем€, сделает какую-нибудь подлость.

Ц ≈му противно руку подавать, не то что...

“олько раз в тихую, томную июньскую ночь он как будто пон€л в себе что-то...

¬ эту ночь нигде не стрел€ли, было спокойно.

ќн вышел посто€ть у калитки и, сам не замеча€ как, пошел вдоль улицы к лесу. » тут уже, у последних слободских домишек, вдруг словно кто-то милый и забытый ласково вз€л за плечи и загл€нул в лицо.

ћного мес€цев забыты были и звезды, и небо, и тихие тени ночных деревьев. Ќикто не смотрел на них, не видел и не помнил. —трашна€ жизнь, в которой все были виноваты и все выкручивались и оправдывались, заговорила новыми страшными и грубыми словами, наложившими запрет и на звезды, и на небо, и кто помнил о них Ц скрывал эти мысли как стыдное.

ј тут вдруг само все пришло, подошло и встало р€дом, тихо и просто.

—ысоев ухватил рукой густолиственную ветку орешника. Ћисть€ на ней были шершавые и теплые Ц словно пожал мохнатую звериную лапу, и осторожно, стара€сь не оборвать и не пом€ть, тихо отвел руку.

«а низким дерев€нным сарайчиком, последним, протиснувшимс€ в самый лесок-березн€к, тихо мерцавший в полумгле светлой ночи зыбкими стволами, обведенными кистью, сидело двое. ѕарень и девка. —идели они на низком бревне, у самой стены, крепко сплет€сь и прижавшись друг к другу. ќна пригнула свою голову в темном платочке ниже его плеча. ќн обн€л ее обеими руками и охватил ногой ее колени. “ак и застыли, не шевел€сь. »з-под темного плать€ женщины виднелась полоска нижней твердой юбки. » было в этой полоске, в этом кусочке бель€, о котором она не знала, что его видно, что-то трогательное и жалкое.

—ысоев долго смотрел на них испуганно, и радостно, и изумленно, как гл€дит на весеннее солнце вытолкнутый из темного зимнего хлева бык.

ќни так и не шевелились.

ќн тихо побрел, натыка€сь на кусты и заборы, и не сразу узнал свой дом. » за высокий порог своей комнаты принес —ысоев из этой ночи одну мысль, радостную и страшную.

Ц ¬от ведь и эта јгни€ тоже могла бы так пригнуть голову и прижатьс€.

¬ слободке жилось сравнительно свободно. ќбысков и обстрелов почти не бывало. ¬ городе даже саму слободку считали опасной и при вс€ких переменах пугали друг друга слухами, будто слободка вооружена и идет горожан грабить.

ќ прав€щем уже вторую неделю поручике  аспаре говорили вс€кие чудеса. ѕрежде всего, будто был он на пожаре, когда горел гостиный двор, и строго-настрого запретил грабить и даже поставил караульных стеречь погорелое добро.

ѕотом говорили, будто какой-то старухе дал денег.

¬се это быстро сделало его героем среди местного населени€.

ƒь€коница прибежала поздно вечером от портнихи возбужденна€ и быстра€, какой ее никогда еще не видали. — ней произошло необычайное приключение: всю дорогу преследовал ее какой-то человек. Ўел за ней молча, но неотступно. ќна трусила, думала, что грабитель или обидчик, и все прибавл€ла шагу. ј у самого дома он вдруг по-военному приложил руку к козырьку и почтительно сказал:

Ц Ќе волнуйтесь, сударын€, € ничего худого не замышл€л, а провожал вас только из желани€ защитить в случае чего. ¬рем€ все-таки неспокойное.

Ц Ёто, наверное, был поручик  аспар, уж можете быть уверены! Ц задыха€сь твердила дь€коница, прижима€ ладони к сизым щекам.

Ц ј как он был одет? Ц деловито расспрашивал —ысоев. Ц Ќаружность кака€?

Ц Ћица не разгл€дела, а одет был обыкновенно Ц сапоги высокие, козырек... “емно уж было. “олько это, наверное, он.

ѕришедшему утром ѕетеньке ¬етрову приключение јгнии не понравилось. ≈му уже пр€мо так, ни в чем не сомнева€сь, рассказали, что провожал сам поручик  аспар.

Ц я понимаю, если бы еще он сразу представилс€, или зашел бы в дом, или вообще... Ќе знаю. ћне его поведение не нравитс€.

Ц ј по-моему, именно и хорошо, что он пожелал остатьс€ инкогнито! Ц вступилс€ —ысоев.

ƒь€коница взгл€нула на него восторженно и благодарно.

ќт взгл€да этого —ысоев покраснел и на мгновение закрыл глаза.

Ц ¬ы не понимаете, что это не по-светски! Ц злилс€ ѕетенька. ≈го особенно у€звило слово Ђинкогнитої. Ќепри€тно было, что сказал его урод —ысоев, а не сам он, ѕетенька, люб€щий слова тонкие и красивые.

Ц Ќет, мы прекрасно понимаем, Ц возражала дь€коница, и от этого Ђмыї снова весь затрепетал —ысоев. Ц ћы понимаем, что именно так, инкогнито, и нужно было поступить. Ёто именно благородно, а вовсе не лезть в знакомство.

Ц ¬ы так рассуждаете, Ц €звительно крив€ рот, ответил ѕетенька, Ц потому что не имеете представлени€ о том, как себ€ держать в высшем кругу.

” него нос стал совсем белый.

Ц »менно имеем представление! »менно имеем!

Ц ”дивл€юсь вам! Ц фыркнул ѕетенька и стал тыкатьс€ по углам, ища свою фуражку.

¬ид€, что он уходит, дь€коница разволновалась и рассердилась еще больше.

Ц ѕоручик  аспар такой человек, за которого каждый умрет с радостью! Ц почти кричала она. Ц ƒа, именно умрет. ј вы этого не понимаете.

ѕетенька отыскал свою фуражку и, не проща€сь, вышел из комнаты.

¬ечером дь€коница в первый раз переступила через высокий сысоевский порог и, присев на сломанную табуретку Ц единственную его мебель, Ц долго говорила про поручика  аспара.

—ысоев отвечал восторженно и умиленно.

Ц –азве такие ¬етровы могут пон€ть что-нибудь подобное, Ц робко вставил он мимоходом и затем подождал Ц что будет.

Ц ¬етров Ц поверхностный человек, Ц холодно ответила дь€коница и тотчас ушла.

Ќо —ысоев не пон€л, что она ушла именно после его заключени€. ƒл€ него всю ночь ангелы пели:

Ц ѕоверхностный человек! ¬етров Ц поверхностный человек!

”тром проснулс€ рано, вспомнил все и подумал:

Ђ аков же € таков и на что € надеюсь?ї

Ћица своего он давно не видел Ц зеркал в доме не было. ѕощупал свою щипаную бороденку, лоб-толкач Ц ничего не пон€л.

¬ыт€нул правую руку, растопырил короткие пальцы с изъеденными ногт€ми и долго удивленно смотрел.

Ц Ќет... руки у мен€, действительно... так себе.

—тало скучно и беспокойно и больше о себе думать не захотелось.

ƒь€коница весь день не показывалась, а вечером ушла.

¬ городе начались оп€ть какие-то беспор€дки. —лышны были выстрелы. ƒва раза пролетел через слободку озверелый автомобиль.

 ак всегда в тревожное врем€, пришел наведатьс€ о. ќнисим, старенький заштатный св€щенник. ќн был дальним родственником дь€коницы и жил в одном доме с ее подругой-портнихой.

¬сегда испуганный, глуховатый, подслеповатый, он по вкоренившейс€ семинарской привычке называл собеседника Ђотчеї, будь это даже женщина.

Ц јгни€, налей, отче, кваску капельку.

Ќовой жизни бо€лс€, кружил головой и шептал:

Ц ѕропустили врем€, отче... ƒолжен был царь сам согнать всех нигилистов в один загон и спросить: Ђчего вам, собственно, отче, нужно?ї ј теперь врем€ упущено.

Ц Ѕлагополучна ли јгни€? Ц спросил о. ќнисим вышедшего к нему на стук —ысоева.

Ц ј разве она не у вас? Ц спросил тот, побледнел и отвернулс€.

Ц Ќету у нас. Ќе была.  огда ушла?

Ц ≈ще во вторник. “ретий день.

ѕомолчали.

Ц Ќадо в полицию за€вить. ¬сегда, отче, в полицию за€вл€ли.

Ц я за€влю. “олько полиции-то ведь нет.

Ц »н и правда. “огда надо идти к самому поручику  аспару. ѕр€мо к нему в здание управы, пойти и сказать: Ђпомоги, отче, распор€дисьї.

ќн отдаст приказ и разыщут. ћожет быть, арестована?

Ц я пойду.

Ц Ќу, благослови Ѕог.

¬ городке улицы были пусты и все двери заперты. —о стороны собора стрел€ли часто, пулеметом. ѕровезли на ошалелом автомобиле какой-то большой €щик. Ћюди без шапок Ц человек восемь Ц сгрудились, держали этот €щик, и лица у них были испуганные и злобные.

ѕлощадь около управы была пуста, только у самой двери, настежь открытой, лежал человек, неестественно плотно прижавшись к земле. –от у него был весь в крови.

—ысоев подн€лс€ по лестнице. ¬езде было пусто, двери все открыты, как бывает, когда в квартире работают мал€ры.

Ђ≈сли останов€т, назову им€ поручика  аспараї.

ќбойд€ все комнаты и не найд€ никого, он стал спускатьс€ с лестницы, когда услышал за собой топот ног. “рое с ружь€ми догон€ли его.

Ц ѕоручик  аспар! Ц сказал —ысоев.

Ц —той!

Ц ѕоручик  аспар! Ц крикнул один из подбежавших, повернув голову к кому-то наверх.

ƒвое схватили его за руки, неловко и больно. “ретий обшарил карманы и пазуху.

Ц я хотел сделать за€вление, Ц сказал —ысоев.

≈го не слушали.

Ц ¬еди! Ц сказал один.

» все трое ухватились за —ысоева и, меша€ ему идти, потащили его вниз. Ћица у всех были растер€нные и напр€женные.

¬ечером оставили —ысоева одного в маленьком амбарчике с дырой под потолком вместо окна.

ќн сидел на земл€ном полу, поджав под себ€ свои короткие ноги и думал.

ƒелалось что-то непон€тное, какое-то непоправимое недоразумение, как бывает только во сне.

Ђѕочему они называют мен€ поручик  аспар? я отрицаю, а они перегл€дываютс€ с усмешкой. ј один сказал: Ђ¬се они, сволочи, таковы. „уть припугнешь, ото всего отречетс€ї. ќн на это ответил гордо: ЂЌет, поручик  аспар не таковї. ѕосле этого они еще больше укрепились в своем заблуждении. » ему больше отрицать не хотелось. «автра, наверное, справ€тс€ у него на квартире и все узнаетс€. ѕочему не показали его сегодн€ кому-нибудь из арестованных каспаровцев? ќни какие-то растер€нные и испуганные. ќдин спросил: Ђпоручик  аспар, где у вас спр€таны деньги?ї ј он ответил: Ђпоручик  аспар никогда не был предателемї. ¬се шло так странно, точно не на самом деле, а будто он стоит у высокого порога своей комнаты и рассказывает все это внимательно и восторженно слушающей јгнии.

“ак вот, јгни€ —ергеевна, как ответил на это поручик  аспар.

ј она вспыхнула и шепчет Ц Ђмыї это понимаем.

Ќо что же делаетс€ на самом деле? ћожет быть,  аспара убили и труп не опознан? ј потом будут говорить, что он отрекс€ и струсил и вел себ€ малодушно и гадко, вот так Ц сидел, поджав ноги в амбарчике, как урод несчастный. ќн погиб, а Ђмыї, любившие его, призваны судьбой надругатьс€ над честью и пам€тью егої.

ќ том, что пропала дь€коница, ему думать не хотелось. √де-то глубоко, почти подсознательно, он знал, где она, у кого ее нужно искать, но было слишком страшно вылить это в насто€щую мысль, в насто€щие слова, и он притвор€лс€, будто считает ее арестованной.

”же дыра под крышей обозначилась €снее, опрозрачнела, а он еще не спал. ѕодн€лс€, покачалс€ на своих коротких ногах и неуклюже-цепко полез, хвата€сь за выступы бревен, к окну.

Ќочь только еще переломилась. Ќебо мутным, матово-беловатым стеклом еще было неподвижно, не оплывалось рассветной алостью и темными, одноцветными зубцами без теней врезались в него верхушки деревьев.

√де-то за амбаром говорили голоса, но тишины ночной они не трогали. ќна была сама по себе, глубока€, тиха€, Ц замерла и не дышит.

» вдруг зашуршало дерево у самого окна, задрожало, закачало веткой, и сердитый птичий голос закричал, забранилс€ резко с почти человеческой выразительностью. ќтвечал ему другой птичий голос, такой же сердитый, но как бы возражающий и оправдывающийс€. —сора продолжалась несколько минут. ѕотом все стихло, и только, медленно плыв€ по воздуху, опустилось на землю черное птичье перо да насмешливый писк с соседнего дерева три раза повторил одну и ту же фразу вопросительно и едко.

Ђ ак чудесно все на свете! Ц думал —ысоев, сид€ снова на полу амбарчика. Ц  ак чудесна и сладка наша земна€ жизнь! ¬от птица Ц € даже и имени-то ее не знаю, и не видел ее, может, никогда, а она живет, и вот ссоритс€, и сердитс€, и все, как мы... ћало мы знаем нашу землю! ќттого и уходить с нее так трудно. „увствует человек, что не вз€л, не вобрал в душу данного ему Ѕогом сокровища, и тоскует душа его неполна€, несыта€ї.

Ћег на землю тихий и умиленный, и приснилась ему €годка-земл€ничина.  рупна€, красна€ и говорила как деревенска€ девочка, тоненьким голоском на Ђої.

Ц Ѕольно много вы ерохтитесь! ¬се-то целый день ерохтитесь! ј € всю жизнь на одном месте стою, корешком вглубь иду, землю постигаю...

ѕришли за —ысоевым оп€ть трое, но уже не те, что вз€ли его. ќни страшно торопились, дергались и, когда вдоль улицы прострекотал мотор, долго прислушивались. Ќесколько человек пробежали, стрел€€.  то-то крикнул: ЂЌадо скорей!ї

—ысоева вывели из амбарчика. ƒвое шли по бокам, один сзади. ” всех трех в руках были ружь€. ” всех трех на лице одинаковый испуг, и вели они —ысоева не злобно, а даже как будто доброжелательно, и он шел покорно и просто, составл€€ с ними одну группу, зан€тую одним и тем же делом.

¬ышли за амбарчик, прошли вглубь к заборам, прогл€нули вдоль и чего-то испугались. »спугалс€ с ними и —ысоев, хот€ не знал чего, и вместе с ними также быстро повернул в сторону леса.

Ц Ќадо было пр€мо там же, на месте, Ц сказал одни из трех. Ц » чего выводили!

ƒругие кивнули головой.  ивнул и —ысоев.

ѕовернули оп€ть к амбарчику и, когда уже подходили, брызнуло через березн€к теплое желтое солнце, ослепило и зажмурило —ысоеву глаза.

Ц —юда, к стенке, Ц озабоченно сказал один из трех, и это знакомое выражение всколыхнуло —ысоева.

Ц   стенке?

» вдруг крикнула мысль: Ђѕоручик  аспар умирает!ї

Ќо душа оставалась такой же покорной и умиленной, как во сне, когда говорила с нею €года-земл€ничина.

Ц ƒа, јгни€ —ергеевна! ѕоручик  аспар умер героем! Ќи одна фибра его лица не дрогнула! ќн гордо подн€л голову и смотрел пр€мо на солнце! ѕоручик  аспар умеет умирать, и Ђмыї это знаем!

ќн повернул лицо к солнцу, но усталые глаза заслезились и зажмурились.

Ц ¬от! ƒаже этого не могу!

”лыбнулс€ виновато и, прежде чем раздалс€ выстрел, низко свесил голову на грудь.