пњљпњљпњљпњљпњљпњљпњљ@Mail.ru

—частлива€ любовь

Ќаталь€ ћихайловна проснулась и, не открыва€ глаз, вознесла к небу гор€чую молитву:

"√осподи! ѕусть сегодн€ будет скверна€ погода! ѕусть идет дождь, ну хоть не весь день, а только от двух до четырех!"

ѕотом она приоткрыла левый глаз, покосилась на окно и обиделась: молитва ее не была уважена. Ќебо было чисто, и солнце катилось по нему как сыр в масле. ƒожд€ не будет, и придетс€ от двух до четырех болтатьс€ по Ћетнему саду с —ергеем »льичом.

Ќаталь€ ћихайловна долго сидела на постели и горько думала. ƒумала о любви.

"Ћюбовь Ц очень т€жела€ штука! ¬от сегодн€, например, мне до зарезу нужно к портнихе, к дантисту и за шл€пой. ј € что делаю? я бегу в Ћетний сад на свидание.  онечно, можно притворитьс€, что заболела. Ќо ведь он такой безумный, он сейчас же прибежит узнавать, в чем дело, и зас€дет до вечера.  онечно, свидание с любимым человеком Ц это большое счастье, но нельз€ же из-за счасть€ оставатьс€ без фул€рового плать€. ≈сли ему это сказать, он, конечно, застрелитс€, Ц хо! ќн на это мастер! ј € не хочу его смерти. ¬о-первых, потому, что у мен€ с ним роман. ¬о-вторых, все-таки из всех, кто бывает у Ћазуновых, он самый интересный..."

  половине третьего она подходила к Ћетнему саду, и снова душа ее молилась тайно и гор€чо:

"√осподи! ѕусть будет так, что этот дурак подождал-подождал, обиделс€ и ушел! я хоть к дантисту успела бы!.."

Ц†«дравствуйте, Ќаталь€ ћихайловна!

—ергей »льич догон€л ее, смущенный и запыхавшийс€.

Ц† ак? ¬ы только что пришли? ¬ы опоздали? Ц рассердилась Ќаталь€ ћихайловна.

Ц†√осподь с вами! я уже больше часа здесь. Ќарочно подстерегал вас у входа, чтобы как-нибудь не пропустить.

¬ошли в сад.

Ќ€ньки, дети, гимназистки, золотушна€ травка, дыр€вые деревь€.

Ц†Ќадоел мне этот сад.

Ц†јдски! Ц согласилс€ —ергей »льич и, слегка покраснев, прибавил: Ц “о есть € хотел сказать, что отношусь к нему адски... симпатично, потому что об€зан ему столькими счастливыми минутами!

—ели, помолчали.

Ц†¬ы сегодн€ неразговорчивы! Ц заметила Ќаталь€ ћихайловна.

Ц†Ёто оттого, что € адски счастлив, что вижу вас. Ќаташа, дорога€, € теб€ три дн€ не видел! я думал, что пр€мо не переживу этого!

Ц†ћилый! Ц шепнула Ќаталь€ ћихайловна, дума€ про фул€р.

Ц†“ы знаешь, ведь € нигде не был все эти три дн€. —идел дома, как бешеный, и все мечтал о тебе. јдски мечтал! јктриса  алинска€ нав€зала мне билет в театр, вот посмотри, могу доказать, видишь билет, Ц € и то не пошел. —идел дома! Ќе могу без теб€! ѕонимаешь? Ёто Ц пр€мо какое-то безумие!

Ц†ѕокажи билет... ј сегодн€ какое число? ƒвадцатое? ј билет на двадцать первое. «начит, ты еще не пропустил свою  алинскую. «автра пойдешь.

Ц† ак, неужели на двадцать первое? ј € и не посмотрел, Ц вот тебе лучшее доказательство, как мне все безразлично.

Ц†ј где же ты видел эту  алинскую? ¬едь ты же говоришь, что все врем€ дома сидел?

Ц†√м... я ее совсем не видел. Ќу вот, ей-богу, даже смешно. ј билет, это она мне... по телефону. јдски звонила! я уж под конец даже не подходил. ƒолжна же она пон€ть, что € не свободен. ¬се уже догадываютс€, что € влюблен. ¬чера ћари€ —ергеевна говорит: "ќтчего вы такой задумчивый?" » погрозила пальцем.

Ц†ј где же ты видел ћарью —ергеевну?

Ц†ћарью —ергеевну? ƒа, знаешь, пришлось забежать на минутку по делу. –овно п€ть минут просидел. ќна удерживала и все такое. Ќо ты сама понимаешь, что без теб€ мне там делать нечего. ¬есь вечер проскучал адски, даже ужинать не осталс€.   чему? «а ужином генерал ѕ€ткин стал рассказывать анекдот, а конец забыл. ’охотали до упаду. я говорю: "ѕозвольте, генерал, € докончу". ј Ќина ѕавловна за него рассердилась. ¬ообще масса забавного, € страшно хохотал. “о есть не €, а другие, потому что € ведь не оставалс€ ужинать.

Ц†ƒорогой! Ц шепнула Ќаталь€ ћихайловна, дума€ о прикладе, который закатит ей портниха: Ц "ƒорогой будет приклад. —амой купить гораздо выйдет дешевле".

Ц†≈сли бы ты знала, как € тебе адски верен! “ретьего дн€ ¬ерочка Ћазунова зовет кататьс€ с ней на моторе. я говорю: "¬ы, кажетс€, с ума сошли!" » представь себе, эта сумасшедша€ чуть не вывалилась. Ќа крутом повороте открыла дверь... ¬ообще, тоска ужасна€... ќ чем ты задумалась? Ќаташа, дорога€! “ы ведь знаешь, что дл€ мен€ никто не существует, кроме теб€!  л€нусь! ƒаже смешно! я ей пр€мо сказал: "—ударын€, помните, что это первый и последний раз..."

Ц† ому сказал? ¬ерочке? Ц очнулась Ќаталь€ ћихайловна.

Ц† атерине »вановне...

Ц†„то? Ќичего не понимаю!

Ц†јх, это так, ерунда. ќна очень умна€ женщина. — ней иногда при€тно поговорить о чем-нибудь серьезном, о политике, о космографии. ќна, собственно говор€, недурна собой, то есть симпатична, только дура ужасна€. Ќу и потом все-таки старинное знакомство, неловко...

Ц†ј как ее фамили€?

Ц†“ар... ј впрочем, нет, нет, не “ар... «абыл фамилию. ƒа, по правде говор€, и не полюбопытствовал. ћало ли с кем встречаешьс€, не запоминать же все фамилии. ” мен€ и без того адски много знакомых... „то ты так смотришь? “ы, кажетс€, думаешь, что € тебе измен€ю? ƒорога€ мо€! ћне пр€мо смешно! ƒа € и не видал ее... я видел ее последний раз ровно два года назад, когда мы с тобой еще и знакомы не были. √лупенька€! Ќе мог же € предчувствовать, что встречу теб€. ’от€, конечно, предчувстви€ бывают. я много раз говорил: "я чувствую, что когда-нибудь адски полюблю". ¬от и полюбил. ƒай мне свою ручку.

" ак он любит мен€! Ц умилилась Ќаталь€ ћихайловна. Ц » к тому же у Ћазуновых он, безусловно, самый интересный".

ќна взгл€нула ему в глаза глубоко и страстно и сказала:

Ц†—ережа! ћой —ережа! “ы и пон€ть не можешь, как € люблю теб€!  ак € истосковалась за эти дни! ¬се врем€ € думала только о тебе. —реди всех этих хлопот суетной жизни одна €рка€ звезда Ц мысль о тебе. «наешь, —ережа, сегодн€ утром, когда € проснулась, € даже глаз еще не успела открыть, как сразу почувствовала: "—егодн€ € его увижу".

Ц†ƒорога€! Ц шепнул —ергей »льич и, низко опустив голову, словно под т€жестью охлынувшего его счасть€, посмотрел потихоньку на часы.

Ц† ак бы € хотела поехать с тобой куда-нибудь вместе и не расставатьс€ недели на две...

Ц†Ќу, зачем же так мрачно? ћожно поехать на один день, куда-нибудь, Ц в —естрорецк, что ли...

Ц†ƒа, да, и все врем€ быть вместе, не расставатьс€...

Ц†¬от, например, в следующее воскресенье, если хочешь, можно поехать в ѕавловск, на музыку.

Ц†» ты еще спрашиваешь, хочу ли €! ƒа € за это всем пожертвую, жизнь отдам! ѕоедем, дорогой мой, поедем! » все врем€ будем вместе! ¬се врем€! ¬прочем, ты говоришь Ц в следующее воскресенье, не знаю наверное, буду ли € свободна.  ажетс€, ћалинина хотела, чтобы € у нее обедала. ¬от тоска-то будет с этой дурой!

Ц†Ќу что же делать, раз это нужно! √лавное, что мы любим друг друга.

Ц†ƒа... да, в этом радость. —частлива€ любовь Ц это така€ редкость.  оторый час?

Ц†ѕоловина четвертого.

Ц†Ѕоже мой! ј мен€ ждут по делу. ѕроводи мен€ до извозчика.  акой ужас, что так приходитс€ отрыватьс€ друг от друга... я позвоню на дн€х по телефону.

Ц†я буду адски ждать! Ћюбовь мо€! Ћюбовь мо€!

ќн долго смотрел ей вслед, пока обращенное к нему лицо ее не скрылось за поворотом. —мотрел, как зачарованный, но уста его шептали совсем не соответствующие позе слова:

Ц†"Ќа дн€х позвоню". «наем мы ваше "на дн€х".

 онечно, завтра с утра трезвонить начнет! ¬от св€залс€ на свою голову, а прогнать, Ц наверное, повеситс€! ƒура полосата€!