—редство от ревности (ѕо рецепту јркади€ Ѕухова)

ќдин немецкий ученый увер€ет, что у ботокудов существует такой обычай: если муж заподозрит жену в измене Ц он созывает своих при€телей, и те, поймав соперника их друга, съедают его Ц как говор€т провинциальные рецензенты Ц под шумные аплодисменты собравшихс€.

ћасса несообразностей русской и общеевропейской жизни не позвол€ет ввести этот веселый обычай у нас. ¬р€д ли у каждого из нас найдетс€ хот€ бы по жалкой кучке гимназических или университетских друзей, которые бы прин€ли участие в скромном завтраке из обидевшего вас человека, хот€ бы он был искуснейшим образом приготовлен руками опытнейшего повараЕ

ƒругой ученый утверждает, что у вс€кого человека, помимо его интеллигентности, вместе с ревностью €вл€етс€ чувство необходимости физического разрушени€Е я лично знаю одну скучную и непри€тную историю об одном борце, у которого сбежала жена, и что из этого вышлоЕ Ѕорец впал в такое бешенство, что сломал печку, опрокинул всю бархатную мебель и побил хоз€ина квартиры. Ќесмотр€ на такие радикальные меры, жена не вернулась; борца выгнали с квартиры; как мне передавали, на ревность это не повли€ло.

¬ жизненном обиходе каждого человека всегда найдетс€ несколько случаев борьбы с чужой или своей ревностью; кто не знает р€да таких печальных фактов, когда многие в порыве ревности бросали выгодные места государственной службы и шли в вагоновожатые, женились на дочер€х своих кредиторов, мен€ли квартиры, безвозвратно кидали литературные работы и становились коллекционерами старых почтовых марок, стрел€ли в любимую женщину холостым зар€дом и, отбыв необходимое наказание, умирали в зан€ти€х спиритизмомЕ Ќо разве это меры борьбы с ревностью? –азве хоть одно из этих средств сможет заставить любимого человека крепче и сильнее полюбить вас?..

* * *

¬от, по моему мнению, каким образом каждый ревнивый человек сможет не только побороть свою ревность, но и достичь самых блест€щих результатовЕ

—егодн€ утром, зайд€ за английской булавкой к жене, вы были обрадованы и слегка растроганы следующими находками, которые вр€д ли смогут украсить и обогреть чью-нибудь одинокую, тихую жизнь: 1) записку на туалете, в которой черным по белому (вернее, зеленым по сиреневому) написано, что бедный страдающий и вечно люб€щий ѕивков ждет сегодн€ вашу жену к шести часам у себ€; 2) фотографическую карточку того же ѕивкова с надписью на обороте (ЂЋюблю и обожаю. ƒо гроба и надолго-надолго. “вой ћишикї.) ;3) букет цветов, перев€занный желтой лентой, и с воткнутой в него визитной карточкой означенного ѕивкова и массу других вещей, непереносимых в обычной супружеской жизни.

„то бы сделал в вашем положении человек без логики, без твердой мужской выдержки?.. ќн бросилс€ бы к жене, и, осыпа€ ее прокл€ть€ми, стал бы ломать о пол легко бьющиес€ предметы роскоши и первой необходимости, топтать цветы г. ѕивкова, сейчас же послал бы в аптеку за четвертью синильной кислоты, стал бы зар€жать револьвер, которым в обычное, мирное врем€ прислуга вколачивала гвозди дл€ вновь приобретаемых стенных украшений, грозилс€ бы подать жалобу во все учреждени€ провинции и столицы Ц словом, создал бы веселую, живую и €ркую работу рук и €зыка, котора€ ни в коем случае не привела бы ни к каким результатамЕ

–азве сделали бы все это вы? ЌикогдаЕ

* * *

Ц†ћила€,†Ц задаете вы вопрос жене около шести вечера,†Ц почему же ты не одеваешьс€?

Ц†ј зачем?†Ц бледне€, догадываетс€ жена.†Ц «ачем это тебе?

Ц†ј, плутовка,†Ц ласково шутите вы,†Ц все вы такиеЕ ќбещалась, а сама и в ус не дуетЕ ѕивков, может быть, ждет, волнуетс€, а ты еще в домашней кофтеЕ Ќехорошо, мила€, стыдноЕ “ы, слава богу, из пор€дочной семьиЕ » отец такое положение занималЕ

Ц†Ќо, тыЕ тыЕ ошибаешьс€Е “ы не смеешьЕ думатьЕ “ыЕ.

Ц†Ќу, будет, будетЕ ј то ведь придетс€ на извозчике ехать, торопитьс€ будешьЕ ѕростудишьс€Е

” жены на глазах слезы. „ерез п€тнадцать минут она одета.

¬нимательным, люб€щим взгл€дом окидываете вы ее и делаете несколько замечаний:

Ц†«еленое надела? — желтым бантом?.. ѕрекрасно, прекрасноЕ “о есть где это у теб€ вкус Ц не знаюЕ »дешь на свидание к человеку с университетским образованием, а одеваешьс€, как дл€ мужикаЕ ≈й-богу, скоро стыдно будет из-за теб€ в обществе показатьс€. “от же ѕивков сме€тьс€ будетЕ

ѕодавленна€, уходит жена. ≈й незачем вас обманывать, не дл€ чего рассказывать, что она уходит в театр, к подруге, к умирающей тетке. ¬есь вкус запретного свидани€ Ц таетЕ ѕоздно вечером она возвращаетс€ домой. –аньше, подъезжа€ к дому, она чувствовала себ€ мученицей, и это окружало любовь особым ореолом: вот она возвращаетс€ из объ€тий любимого, ласкового человека к нелюбимому, чуждому мужу, она Ц страдалицаЕ “еперь вы разбиваете все это безжалостно и грубоЕ

Ц†¬ернулась?†Ц встречаете вы ее в передней.†Ц ”же? Ќе могла подольше остатьс€? „еловек теб€ ждал, истратилс€ на чай, на пирожные, на апельсины, прислугу со двора отпустил, а ты фить-фить и улетелаЕ “ебе и дела нетЕ ћожет быть, лежит он, сердечный, убиваетс€Е ¬ комнате еще аромат духов любимой женщины, а ее самой Ц и след простылЕ јх, ѕивков, ѕивков, несчастный тыЕ “ы хоть, засыпа€, вспомни его Ц все ему легче станетЕ Ѕесчувственна€.

Ќет выхода дл€ бедной женщины; подавленна€, ложитс€ она в постельЕ «автра Ц снова та же лини€ поведени€. „асов в п€ть, когда она приготовитс€ уйти из дома,†Ц чем-то взволнованный, сердитый, вбегаете вы в ее комнату.

Ц†—он€Е я прошу теб€ прекратить эти безобрази€ раз навсегдаЕ

—лаба€ надежда мелькает в сердце женщины. Ђјга,†Ц подумает она,†Ц пришел устроить сцену; хорошо Ц € ему сейчас выпою, и как он мен€ мучил, и как не обращал внимани€, и все-всеЕї

Ц† акие безобрази€?

Ц†ј вот какиеЕ ѕосмотри-ка в окно Ц что это каплет?

Ц†Ќу, дождьЕ

Ц†ƒождь? јгаЕ “ак, так. ј скажи мне, пожалуйста, как по-твоему, при€тно сейчас ѕивкову в Ќиколаевском сквере под дождем теб€ дожидатьс€?..  остюм-то что по-твоему: если он в рассрочку шит, так он уж и денег не стоит?.. ј при€тно это, когда тебе за шиворот вода течет?.. „тобы больше этого не было: одевайс€, на тебе на трамвай Ц поезжай сейчас жеЕ —лышишь?..

* * *

„ерез несколько дней за вечерним чаем вы спросите:

Ц†—егодн€ которое? ƒвадцать восьмое?.. Ќу, скажите пожалуйстаЕ «начит, ты четыре дн€ не была у ѕивковаЕ “ы что, поссорилась, что ли, с ним? Ќечего, нечего. √лупостей ему, наверное, наговорила? »зволь, одевайс€ и поезжайЕ ћало ли чего еще человек над собой ни сделаетЕ ћаша, дайте барыне пальтоЕ

* * *

≈ще через несколько дней вечером:

Ц†“ы куда это? —о мной в театр?.. Ќу, это, мила€, уж тогоЕ свинствоЕ ѕивков п€тую записку шлет, а ты не можешь собратьс€Е ѕоезжайЕ как нет? Ќе поедешь?.. —он€, смотри, терплю-терплю, а ведь и до скандала недалекоЕ „то? я тебе покажу Ц не поедуЕ ћуж € или нет?..

* * *

≈ще через несколько дней:

Ц†Ќе пойдешь?.. ј если трюмо Ц вдребезги? ј если все твои статуэтки в куски?! √олову размозжу Ц поезжайЕ ћаша, бегите за извозчикомЕ   Ќиколаевскому скверу Ц сорокЕ я тебе Ц не поеду!.. “ы у мен€ узнаешь, как ѕивкова мучить!!

* * *

√овор€т, что люди, испробовавшие мое средство, жили до глубокой старости в мире, любви и покоеЕ

1912